ARTICLES/文库
”加班“用英文怎么说?
2025-11-19 • 1899昨天团队赶方案,新人小王跟部门领导说:
“I need to add work tonight”,
老外当场愣住:“Should we assign more tasks?”
结果办公室里瞬间笑喷 —— 英语直译真的太容易闹乌龙了!
其实 “加班” 的核心意思是 “超出正常工时额外工作”,而不是 “增加工作内容”~
一、正确表达是work overtime或work an extra shift!
1、work overtime
指正常工作时间之外的工作,多为赶进度、处理紧急事。
I have to work overtime tonight to meet the project deadline. 我今晚得加班,好赶上项目的最后期限。
2、work an extra shift
指的是在正常排班之外,再多上一个班次。
We’ve got to work an extra shift tonight, so we can’t go to the movies. 今天晚上我们得加个班,不能去看电影。
二、英文中,还有很多与“工作”有关的实用表达,一起来学习下~
1、night shift/duty 夜班
They work on night shifts in turn. 他俩轮流值夜班。
2、 work flexitime 按弹性时间工作
Being in the family business meant I could work flexitime. 从事家族生意意味着我可以按弹性时间工作。
3、work freelance 以自由职业者身份工作
He is now working freelance from his home in Hampshire. 他现在在汉普郡的家中从事自由职业。